新兴市场Dicas e;Truques帕拉adultos帕拉派斯

一个perda auditiva, às vezes, é conceada uma deficiência invisível e, embora a conscientização seja baixa, é uma preocupação crescente em todo o mundo。第二OMS,近邻adamente 1,1 bilhão de jovens correm o risco de perda auditiva devido à exposição regular e prolongada a sonsintensos。没有entanto, perda auditiva induzida por ruído pode ser evitada adotando-se recomendações de " escuta segura " na vida diária。

Atualização sobre a perda

1,5,的英语英语作文bilhão de pessoas vivem com perda auditiva e, em 2050, esnúmero deverá subir para mais de 2,5 bilhões (1 em cada 4 pessoas),预警o primeiro Relatório Mundial清醒Audição da OMS。Além disso, 50%的西班牙语,墨西哥语,墨西哥语,葡萄牙语,法语,法语,法语,法语,法语,法语,法语,法语,法语,法语,法语,法语,法语,法语,法语,法语。Níveis de ruído alto em em de entretenento são fatores de risco para até 40% dos jovens em países de alta e média renda。乌玛razão para isso é que a maioria das pessoas desconhece os perigos associados a ouvir regulmentente altos ou ruídos por longgos períodos,特别的社会现代化,onde ouvir música por fones de ouvids,智能手机e outros dispositivos de áudio é muito commum。

Prevenção é basic

É重要的人听的人听的人说的事是有原因的。炖菜genéticos龙舌兰菜suscetíveis à龙舌兰菜às龙舌兰菜é龙舌兰菜。Mas a perda auditiva causada pela exposição a ruídos altos é evitável。Com base nas recomendações da OMS, MED-EL desenvolveu uma lista de dicas diárias de audição que podem reduzir o risco de perda auditiva por exposição a sons recreativos。

  1. 体积限制:Reduza o volume em disposivos de áudio pessoais para 60% abaixo do máximo。
  2. Não exponha os ouvideo a música alta: os成人发展ouvir dispositivos com níveis de ruído seguros de até 80 dBA,por não mais de 40 horas por semana, enquanto as crianças não dem exceder 75 dBA por não mais de 40 horas por semana。
  3. Proteja os ouvidos de sons altos:使用tampões de ouvideo para proteger os ouvideo de sons altos em locais com música amplificada, por exemplo, em clubes,显示e locais de entretenimento。Se inseridos corretamente, os tampões para os ouvidos podem reduzir a exposição em 5-45 dB, dependendo do tipo usado。
  4. Faca pausas:我是巴鲁亨托斯,faça有规律的休息,áreas沉默。限制o uso diário de dispositivos de áudio pessoais。
  5. Reduza os ruídos de fundo:使用fones de ouvidecom cancelamento de ruído bem ajustados e desligue o rádio,一个TV ou qualquer outa fonte de distração sonora。
  6. Mantenha distância de fontes de som alto:快-Se DOS alto falantes para proteger OS ouvides。
  7. Escolha disposivos que regular volume automaticamente:应用的实验,技术的革新,递归的,整合的,escuta, segura。
  8. 核实sua audição:参观fonoaudiólogo ou otorrino se sentir dor de ouvido, uma sensação de zumbido permanente (zumbido) ou dificuldade em acompanhar conversas。É推荐的pela OMS que todos os adultos devm fazer uma triagem auditiva cada 5 anos, partir dos 50 anos até os 64 anos。一个parr dos 65 anos,一个audição deve ser verificada A cada 1-3 anos。嗯,teste auditivo在线免费的está disponível不site da MED-EL

我们的听力é我们的耳部预防性的,重要的,可识别的,可识别的deficiência我们的耳部发育不全solução我们的耳部发育不全,可以植入。

Solucoes MED-EL

NaMED-EL, nossa visão é superar a perda auditiva como uma barreira à comunicação e à qualidade de vida。Como não podemos reverter a perda auditiva induzida por ruído, pedimos a todos que protejam sua audição o máximo possível。诺萨斯inovações一个取代者,人类的生命audição一个技术的生命,一个人类的生命,一个人类的生命básica一个人类的生命,一个人类的生命。有预防就有发展。”- - -Patrick D’haese,公司主任Conscientização e Relações Públicas da MED-EL

评论

评论

Postagens recomendadas