Gastartikel

Als wir am 26.05.1992 mit MED-EL Deutschland die erste Tochter des österreichischen medizintechnik - unternemen im bayerischen Starnberg gegründet haben, waren Hörimplantate在贝格里夫的婚礼专家。战争是德国人的战争,是德国人的战争。热那亚30雅尔高地(Heute, genau 30 Jahre) später,瑞士医学- el夜间和傍晚führenden植物种保护中心(Anbieter von植物种)和植物种保护中心Hörlösungen。Unsere Produkte gehören längst in das gängige behandlunsspektrum der Hals-Nasen-Ohrenheilkunde und helfen Menschen auf der ganzen Welt dabei, auh dann hören zu können, wenn konventionelle Hörgeräte nicht (mehr) ausreichen。Grund genug也,sich anlässlich des 30-jährigen Firmenjubiläums gemeinsam mit Mann der ersten Stunde, Dr. Eckhard Schulz, und MED-EL Deutschland Geschäftsführer Gregor Dittrich auf Zeitreise zu begeben - in die Vergangenheit and selbstverständlich auch in die Zukunft。

格雷戈尔·迪特里奇和艾克哈特·舒尔茨博士

Großes, das im Kleinen entsteht。所以könnte man die Geschichte von MED-EL Deutschland treffend zusammenfassen。Wie fing alles an?

舒尔茨:Es fing buchstäblich ganz klein an。1992年,在德国Süddeutschen在施滕贝格,在德国的德国日报Mini-Dachgeschossbüro在施滕贝格,在德国的德国日报Geschäftsführer在德国的德国日报gegründeten MED-EL Deutschland有限公司。我是在德意志的战争和在安芳的战争中。我是你的朋友我是你的朋友。Schnell wurde jedoch klar, dass dies niht reichen würde, da ich den Vertrieb in neun Ländern übernahm。内本德国betreute ich auh die Märkte芬兰,施魏登,挪威,瑞士,卢森堡,比利时,尼德兰和Dänemark。我爱你。我的军师,安鲁夫贝特瓦特,和塞纳河上的美好美好Kapazitätsgrenze在塞纳河上的美好美好Sekretärin在塞纳河上的美好美好,während在塞纳河上的美好美好Kernmärkten在塞纳河上的美好美好Länder在塞纳河上的美好美好für在塞纳河上的美好美好Hörlösungen祖格温嫩。Eine meiner ersten Partner in diesem Bereich war die Uniklinik Würzburg, schon damals führend im Bereich der耳蜗植入。战争在埃尔福格。 Gleichzeitig habe ich Verbindungen zu den Selbsthilfegruppen der Gehörlosenverbände aufgebaut und Veranstaltungen mit Kliniken für diese Betroffenen organisiert.

作为klingt nach echter基础和先驱。

舒尔茨战争就是如此。我们的现代之心Hörimplantate natürlich gängige实践,1990年我们的世界,我们的怀疑和怀疑开始了。死亡Gehörlosen-Verbände有机的演示和内在的生命的分支herrschte noch viel Unwissenheit。在“Spannungsfeld das produckt zu platzieren, war eine echte Herausforderung”中。

它是什么?

舒尔茨Indem ich Vertrauen aufbaute, Brücken schlug und mit Vorurteilen aufräumte。我们在一起natürlich我们在一起。那是我的,那是我的。临床工程师。Denn anders als heute waren die Hersteller von Hörimplantaten damals auch für die Voruntersuchungen, die术后Einstellung der Audioprozessoren und die Nachsorge verantwortich。

1998 stießen Sie dann, Herr Dittrich, zur MED-EL deutschland - family。大足?

>我是物理学家,我是生理学家,我是数学知识家。男人könnte sicher sagen, dass ich noch ziemlich grün hinter den Ohren war。“我爱你,我爱你”gehört。金文德,战争就是绝对的。Das Vorstellungsgespräch bei Herrn Dr. Schulz überzeugte密歇根jedoch sofort。我的战争是战争Möglichkeiten现代医学技术。Ich sah einen Job mit Sinnstiftung and eine Chance mit einer zukunftsfähigen Firma zu wachsen und so stieg Ich als临床工程师。

Ihre ganz persönlichen Meilensteine在der MED-EL Deutschland Firmengeschichte?

>Die Übernahme der Verantwortung für Die充满活力的声音桥,dem ersten aktiven Mittelohrimplantat, war auf jeden Fall ein ganz besonderes Highlight。Im Jahre 2005谈笑风生之歌für充满活力的声音之桥,die den Bereich der Hörimplantate革命者。Denn erstmal konnten wir auch Menschen mit einer kombinierten Hörstörung eine Lösung anbieten, für die es bisher keine zufriedenstellenden optional gab。我是德国的产品和德国的市场。Für我的工作。祖森,我与你同在,我与你同在,我与你同在。茵weiterer ganz persönlicher Meilenstein战争für mich die扩张der Firma nach澳大利亚2007。Man hatte mir die Aufgabe übertragen, dort den Markt zu erschließen und ein Büro zu eröffnen。舒尔茨博士是我的良师益友。我爱我爱他,我爱他,我爱他,我爱他,我爱他,我爱他。 Das alles wurde mir durch Dr. Schulz vorgelebt – und das was sicher ein Schlüssel zum Erfolg.

Schlüssel zum Erfolg。德国的macht ausihrer Sicht MED-EL Deutschland是什么意思?

舒尔茨Den entscheidenden Unterschied machen unsere mitarbiiter *innen。Denn natürlich信德wir - und das gilt selbstverständlich für MED-EL insgesamt - ein Hersteller mit exzellenten produckten und tollen Ergebnissen。Doch, dass死得如此ist, haben wir unseren Mitarbeitenden zu verdanken。在我的天堂里,在我的天堂里,在我的天堂里,在我的天堂里,在我的天堂里,在我的天堂里,在我的天堂里,在我的天堂里,在我的天堂。爱因格·冯·伊内恩信德·塞尔布斯特·米纳姆Hörimplantat沃尔格。

Der MED-EL-Spirit - was macht ihn aus?

舒尔茨Unsere hohe服务导向。在上帝的庇佑下,在上帝的庇佑下,在上帝的庇佑下,在上帝的庇佑下persönlichem在上帝的庇佑下。Schon damals haben wir beispielsweise unseren Nutzer*innen einen通宵服务garantiert。Heutzutage ist so et natürlich normal, aber damals war es ein absolute nuut。Nicht selten bin ich zum Bahnhof gefahren und habe einen Ersatzprozessor dem IC-Kurier übergeben, damit ein*e Nutzer*in am nächsten Tag wieder ein funktionierendes Gerät hatte, was am nächstgelegenen Bahnhof abgeholt werden konnte。柴油服务,它的服务,它的服务,它的服务。德国铁路的自由运输,在德国的自由运输Fällen在德国的自由运输,在德国的自由运输Fällen

>Unser Anspruch war und ist es stets na unseren Nutzer*innen zu sein。Wir möchten wissen, was sie bewegt und wie Wir ihnen bestmöglich helfen können。在der logischen Konsequenz haben wir daher vor zehn Jahren unseren Kundenservice mit der Schaffung unserer acht Care Center, die sich In unmittelbarer Nähe zu den großen CI-Zentren In Deutschland befinden, dezentralisiert。Darüber hinaus haben wir ein gros ßes Netzwerk an servicepartner aufgebaut und bis heute über 400 Hörakustiker durch spezielle Schulungsangebote zu kompetenten Berater*innen in Bezug auf Hörimplantate ausgebildet。所以,erhalten alle unsere Nutzer*innen relativ ortsnah zu ihrem eigenen Wohnsitz Hilfe。Das macht unseren Standort auch ein Stück weit einzigartig, denn die Care Center gibt es so in keinem anderen Land。我们的同伴unterstützen,我们的主人。Als kompetenter ansprepartner beggegnen wiir ihnen fachlich wie menschlich auf Augenhöhe und bieten echte Lösungen für real problem。Das stärkt Das Vertrauen and macht die Beziehungen zu all unseren Kund*innen belastbar。Ohne diese, würde nichts gehen。

晚安,我的宝贝,我的宝贝,我的宝贝。Doch wie lässt sich die传统的分支,创新的先锋,友爱?

>我与你同在Hörimplantologie我与你同在,我与你同在。Das Ehepaar Hochmair, die späteren Gründer von MED-EL, waren die Ersten, die in mikroelektronischen mehrkanala - cochlea - implantat entwickelt haben, Das auch eingesetzt wurde。1977年科学科学与医学技术革命战争。这是一个在世界范围内的德国。Zum Beispiel在耳际回响,在战争中回响,在战场上回响。diesel kam 1991 auf den market und ermöglichte seinen Nutzer* inen ein bis zu diesem Zeitpunkt einzigartiges Sprachverständnis。Einige Jahre später brachten wir den ersten single - unit prozessor heraus, der nur noch per Magnetkraft mit dem implant verbunden ist。auh setzten wir früh auf die Entwicklung von speziellen Elektroden, deren Länge individuell auf den Patienten angep助理werden kann。2003 verstärkt Geoffrey Ball, Erfinder des weltweit ersten aktiven Mittelohrimplantats VIBRANT SOUNDBRIDGE (VSB) unser团队。2005 brachten wir das SYNCHRONY EAS auf den Markt, ein implant - system für Menschen mit partiellem Hörverlust。2012 folgt die BONEBRIDGE, in aktives knochenleitungsimplantate - system für Betroffene mit einem bleibenden Hörverlust nach mittelohoperationen, bei Fehlbildungen oder allgemein bei Schallleitungshörverlust und kombiniertem Hörverlust - um nur einige Beispiele zu nennen。 Viele unserer Produkte haben bis heute ein Alleinstellungsmerkmal am Markt. Daher sind wir heute auch der einzige Anbieter, der für jede Art von Hörverlust, eine passende Lösung anbietet, wenn Hörgeräte nicht mehr helfen. Doch wir ruhen uns nicht auf unseren Lorbeeren aus und entwickeln unsere Produkte in alle Richtungen weiter. Insofern sind wir natürlich Pioniere und Innovationstreiber in Personalunion.

Wenn wir schon über创新之旅。“你在哪里?”“你在哪里?”

>Derzeit laufen die ersten Studien zu unserem ersten vollimplantiererbaren耳蜗植入系统,einer Technologie, die von außen völlig unsichtbar ist, da man auf den äußerlich getragenen Audioprozessor verzichten kann。Das klingt jetzt vielleicht trivial, aber für unsere Nutzer* inen bedeutet die einen weiteren Schritt zu noch mehr Lebensqualität。在绿色植物的世界里nämlich在24/7-Hören,在白天的世界里möglich在白天的世界里,在白天的世界里,在白天的世界里,在白天的世界里。平行forschen wir auhinekombination ausmedicintechnik and pharmacologie。Ziel ist es, mit pharmacologischen Produkten die Reizfähigkeit der Nerven zu verbessern, damit ein implant die Nerven noch besser刺激kann, das in der Folge unseren Nutzer*innen ein noch besseres Hörergebnis bieten were。大足führen wir zum Beispiel and der Medizinischen Hochschule in Hannover große Projekte durch。我爱你,我爱你。

它是最好的产品吗?

>“植入”在所有的“美好的未来”中,在所有的“美好的未来”中,在所有的“美好的未来”中。Derzeit arbeiten wir beispielsweise daran, die Unterschiede der menschlichen Cochlea aufzulösen。Früher ist man davon ausgegangenen, dass die Cochlea bei jedem Menschen ungefähr ähnlich ist und die Unterschiede nicht relevant seien。Heute weiß man, die Unterschiede sind相对gesehen riesig und müssen bei einer Hörimplantat-Versorgung berücksichtigt werden, wenn wir optimale Ergebnisse erzielen wollen。Aus diesem Grund bringen wir in diesem Jahr auch ein更新unseres OTOPLAN-Tools auf den Markt, das die Chirurg*innen bei der Vermessung der Cochlea noch besser unterstützen wid。Ganz simpel ausgedrückt: Der Chirurg, die Chirurgin spielt die CT- oder MRT-Daten in unsere Software ein。Mittels künstlicher Intelligenz (KI)雾OTOPLAN自动atisch die Größe der Cochlea aus und macht einen Vorschlag für die passende Elektrode。在市场上的信念,在个人心中的信念Elektrodenlängen安眠。

Doch auch in anderen Bereichen laufen spannende Forschungsprojekte。

>Das ist richtig。Wir nutzen unsere Kernexpertise, das Bauen von stabilen und langlebigen Implantaten and unser know in der Elektrostimulation, auch für Forschungen in anderen Bereichen außerhalb des Ohres。所以信德,在恩特威克龙的植入物für门,denen auf beiden Seiten Gleichgewichtsorgane ausgefallen信德,ettwa durch eine Krankheit oder病毒感染。为我们的生命献上祝福Stimmbandlähmung为我们的生命献上祝福。Die Lösung für Betroffene könnte ein sogenannter喉刺激器sein, der mittels Elektrostimulation Die Bewegung der stimlippen unterstützt, sodass beim Atmen sich Die stimlippen öffnen und under Patient dennoch sprechen kann。30纯洁的使命,死亡Lebensqualität麻省理工学院创新之旅für死亡nächsten 30。Dafür geben wir jeden Tag unser Bestes。Hier am deutschen Standort sowie an allen anderen weltweit。

Abonnieren Sie den medel博客und erhalten Sie stets die neuesten Gastbeiträge und Informationen zu MED-EL Hörlösungen -在Ihren post steingang的指导。

最近的帖子